Рождественский вертеп. La crèche de Noël👼👼

Рождественский вертеп 👼👼. La crèche de Noël — неотъемлемый атрибут католического Рождества — религиозного праздника, в который весь мир отмечает рождение младенца Иисуса. В католической традиции это событие символически изображается в сцене под названием «Рождественский вертеп» или «Ясли». La crèche устанавливаются в церквях с первого воскресенья Адвента до 2 февраля, дня представления Иисуса в Иерусалимском храме. С XIX века ясли также можно встретить в домах католиков.

Слово «Crèche» происходит от латинского «Scripia», что означает «кормушка/ясли» для животных. Рождественские ясли рассказывается историю рождения Христа: ребёнок появился на свет в Вифлееме во время, куда Мария с Иосифом отправились для переписи. Мария запеленала малыша и уложила спать в яслях, потому что в комнате, отведенной для гостей, для них не нашлось места. Ангел сообщил о рождении Спасителя пастухам, те поспешили повидать Марию с младенцем и рассказали об услышанном.

В более широком смысле слово «crèche» обозначает конюшню (или пещеру), в которой родился Иисус, а также декор, включая фигурки Рождества. Фрески и барельефы, изображающие Рождество, встречались уже в III, IV и V веке. Но только в XII веке зародилась новая традиция вертепа. Согласно легенде, святой Франциск Ассизский организовал первый рождественский вертеп перед полуночной службой в 1223 году. Сцены разыгрывали актеры (жители деревни , а участниками мероприятия были настоящие животные. Поэтому первые вертепы были живыми.

Затем людей заменили скульптуры из дерева, глины, картона, фарфора или воска. Самый старый неживой вертеп (то есть состоящий из скульптурных фигур) датируется 1252 годом. Собранный во францисканском монастыре Фюссен в Баварии, он состоял из деревянных фигурок👼👼 . 

Протестанты же отказались от вертепа и предпочли другую традицию: рождественскую елку. Во время Французской революции все религиозные обряды были запрещены, но богатые семьи продолжали традицию у себя дома. Именно в это время развивается так называемый провансальский вертеп с сантонами («маленькими святыми» — les santons)👼👼. 

Во второй половине XIX века торговцы религиозными предметами начали продавать расписные гипсовые фигурки массового производства, и вертепы вернулись в церкви, общественные места, на рождественских ярмарках и в дома. В домах во Франции их часто устанавливают у подножия рождественской елки. В сочельник перед ней кладут подарки.

Рождество Иисуса празднуют в церквях в полночь во время мессы. Раньше на службу люди приходили пешком, освещая себе путь фонарём, который несли в руках. В некоторых церквях после рассказа о рождении Спасителя, пастухи приносили к алтарю в дар ягнёнка.

Франция держит рекорд по размеру инсталляции: самые большие ясли занимали площадь 1 квадратный километр! Каждый год перед Hôtel de ville в Париже устанавливают огромный шатёр, в котором находятся ясли какой-то страны (на картинке ниже — ясли из Сицилии).

Рождественские сантоны («маленькие святые») — это фигурки, представляющие Иисуса, Марию, Иосифа, пастухов и животных, обычно изготавливаются в специальных формах из глины. Фигурки высушивают, обжигают в печи и покрывают масляными красками 👼👼.

la crèche

Послушайте традиционные песни, рассказывающие о рождении младенца Иисуса.

Chanson «Il est né le divin enfant»👼

Paroles 
Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement ! Depuis plus de quatre mille ans,
Nous le promettaient les prophètes Depuis plus de quatre mille ans,
Nous attendions cet heureux temps.
Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !
Ah ! Qu’il est beau, qu’il est charmant !
Ah ! que ses grâces sont parfaites !
Ah ! Qu’il est beau, qu’il est charmant !
Qu’il est doux ce divin enfant !
Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !
Une étable est son logement
Un peu de paille est sa couchette,
Une étable est son logement
Pour un Dieu quel abaissement !
Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !
Partez grands rois de l’Orient,
Venez vous unir à nos fêtes!
Partez grands rois de l’Orient,
Venez adorez cet enfant.
Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !

Chanson » Douce nuit, Sainte nuit» 👼

Paroles
Douce nuit, sainte nuit,
Dans les cieux, l’astre luit.
Le mystère annoncé s’accomplit
Cet enfant sur la paille endormi
C’est l’amour infini
C’est l’amour infini.

Saint enfant, doux agneau,
Qu’il est grand, qu’il est beau,
Entendez résonner les pipeaux
Des bergers conduisant leurs troupeaux
Vers son humble berceau
Vers son humble berceau.
C’est vers nous qu’il accourt,
En un don sans retour,
De ce monde ignorant de l’amour,
Où commence aujourd’hui son séjour,
Qu’il soit Roi pour toujours
Qu’il soit Roi pour toujours.

Quel accueil pour un Roi,
Point d’abri, point de toit,
Dans sa crèche il grelotte de froid
O pécheur, sans attendre la croix,
Jésus souffre pour toi
Jésus souffre pour toi.

В этой статье мы рассказали о Рождественском вертепе или Яслях — Сrèche de Noël — традиции устанавливать инсталляцию, которая напоминает нам о рождении младенца Иисуса.

Если ты ещё не читал(а) историю про Père Noël и не слушал(а) песенку «L’as-tu vu», скорей беги сюда: «L’as-tu vu?» Histoire à lire et jouer и сюда: Chanson de Noël «L’as-tu vu?». Хочешь услышать историю, произошедшую с эльфом Роем на фабрике игрушек, открывай это окно: Jouets de Noël et La fabrique des cadeaux de Noël 🎁🎁🎁

Если ты ещё не знаком с оленями Пер Ноэля, залетай на огонёк: Les rennes du Père Noël 🦌🦌.  Узнать, кто раздаёт детям подарки 6 декабря, кто их наказывает,  и когда появился Пер Ноэль можно здесь: Saint Nicolas et Père Fouettard 🫏

А если ты ещё не написал письмо Пер Ноэлю и не заказал подарки, поспеши сюда: La lettre au Père Noel 💌

Ну и, конечно, читай другие наши истории и изучай французский легко и весело! А в ответ мы ждём лайк♥ или комментарий!

«Juju part en promenade». Petites histoires

«Vive le toboggan! Jules et Papoum». Petites histoires

«Timoté fait du poney».Petites histoires

«Le pull de Trotro. Petites histoires

«Petit Lapin Blanc fête son anniversaire»

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментарии : 2
  1. Светлана Несговорова

    Я совсем не знаю французский язык, но статью прочитала с удовольствием. И иллюстрации интересные.

    1. Надежда Кустова (Автор)

      Спасибо большое за комментарий, Светлана. Традиция, действительно, интересная. Но сейчас, к сожалению, начинает исчезать.

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: