Venir de faire quelque chose- Только что прошедшее, а не «приходить делать что-то»

Конструкция «Venir de faire — только что» представляет собой ещё одну интересную возможность уточнить время действия и украсить свою речь.

Что такое «Venir de faire quelque chose»

В разных грамматиках её называют по-разному: Passé immédiat или Рassé récent – Ближайшее прошедшее время или Недавно прошедшее время, либо просто Временная конструкция. Суть от этого не меняется. Конструкция удобна тем, что для её использования нужно знать лишь спряжение глагола «venir» в настоящем времени. Давайте рассмотрим, из чего она состоит.

Как строить предложение с Passé immédiat

Структура конструкции выглядит так:

  1. Прямой порядок слов французского языка требует, чтобы на первое место мы поставили подлежащее. Его роль выполняет существительное или личное местоимение
  2. После подлежащего стоит глагол «venir — приходить». Нам нужно вспомнить его спряжение в настоящем времени:

  1. За глаголом venir стоит предлог de. Важно его не потерять, иначе смысл фразы будет совсем другим и будет выражать намерение сделать что-то: Il vient voir Paul. Он идёт повидаться с Полем. Je viens acheter du lait.  Я иду за хлебом.
  1. После конструкции venir de ставим смысловой глагол в инфинитиве, то есть в начальной форме, в том виде, в котором вы найдёте его в словаре. И вуаля, употребляйте и украшайте вашу речь.

Если в предложении есть местоимения-дополнения, их следует поместить перед неопределенной формой глагола: Nous venons de le faire.  Мы только что это сделали.

Упражение

Упражнение

Примеры употребления и перевода

Passé récent обозначает действие, которое совершилось недавно. На русский язык переводится при помощи слов «только что», «недавно»

Oh là là ! Je viens de perdre ma clé. О, Боже! Я только что потерял ключ.

Regardez! Je viens d’attraper un poisson. Смотрите! Я только что поймал рыбу.

Maman  vient de préparer une salade. Мама только что приготовила салат.

Ils sont heureux. Ils viennent de se marier. Они счастливы. Они только что поженились.

Упражнение

Упражнение

Passé immédiat в прошедшем времени

Venir de также может использоваться в прошедшем времени. В таком случае глагол venir употребляется в прошедшем незаконченном времени Imparfait.

Il a dit qu’il venait de perdre sa clé.Он сказал, что только что потерял ключ.

Во французском языке есть и другие интересные конструкции, например, чтобы выразить действие, которое происходит сейчас, используйте конструкцию etre en train de faire.

Для того, чтобы выразить действие, которое произойдёт в ближайшее время, воспользуйтесь конструкцией aller faire. 

Статья была полезной? Поддержите нас лайком или комментарием! Спасибо! Удачи в изучении!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: