Текст
La Révolution française a été un bouleversement total. C’est l’événement qui a le plus marqué les esprits à travers le monde. Mouvement de libération et dictature, fête et terreur, révolution bourgeoise et populaire, la Révolution française contient toutes les formes de révolution qui ont suivi jusqu’à aujourd’hui.
Entre 1789 et 1799, elle est marquée par une série d’événements spectaculaires parmi lesquels on retient : la prise de la Bastille (14 juillet 1789), l’abolition des privilèges (4 août 1789), la Déclaration des droits de l’homme et du citoyen (26 août 1789), la victoire de l’armée de la nation à Valmy (20 septembre 1792), l’exécution de Louis XVI (21 janvier 1793), la Terreur (1793-1794), les campagnes d’Italie et d’Égypte (1796-1799), le coup d’État du 18 brumaire (9 novembre) 1799 dirigé par Napoléon Bonaparte qui met fin à la Révolution.
La Révolution française a favorisé l’arrivée d’hommes nouveaux qui ont fait l’histoire de cette période : La Fayette, Mirabeau, l’abbé Grégoire, Condorcet, Carnot, Robespierre, Danton, Marat, Saint-Just, Babeuf, Bara, Sieyès, Barras et bien sur Napoléon Bonaparte.
De la Révolution française, il reste un certain nombre de symboles: le drapeau bleu blanc rouge, la Marseillaise, la devise de la République, «Liberté, Égalité, Fraternité», et le découpage de la France en départements.
C’est avec la Révolution française que s’est imposé l’idée d’une France synonyme de Progrès, ou le message «Liberté, Égalité, Fraternité» guide tous les peuples et tendent les principes de la Révolution française à l’ensemble du monde.
Вопросы
- Quel événement en 1789 est considéré comme le commencement de la Révolution française?
- Quelle est l’importance, dans l’Histoire de la Révolution, de l’Exécution par la guillotine du roi Louis XVI et de la reine Marie-Antoinette en 1793 sur la place de la Révolution (aujourd’hui place de la Concorde) à Paris?
- Quel événement en 1799 marque l’arrêt de la Révolution?
- Parmi les « hommes nouveaux » citez : Qui a participé à la guerre de l’indépendance en Amérique?
- Quel est le pré qui a fait voter l’abolition de l’esclavage?
- Quels sont ceux qui ont joué un rôle déterminant pendant la Terreur (1793-1794)?
- Qui a participé avec Napoléon au coup d’état de 1799 pour imposer un pouvoir fort?
- Quels symboles de la France d’aujourd’hui datent de la Révolution?
- Comment la Révolution a-t-elle modifié l’administration de la France?
- Pourquoi la Révolution française a-t-elle inspiré d’autres mouvements de libération à travers le monde?
Ответы на вопросы
Пояснения
1. Un bouleversement total
-
Перевод: Полный переворот / радикальный перелом.
-
Пояснение: Ключевая характеристика Революции. Подчеркивает, что она изменила все сферы жизни: политическую, социальную, экономическую и культурную.
2. Marquer les esprits
-
Перевод: Оставить глубокий след в сознании (людей).
-
Пояснение: Устойчивое выражение. Революция стала травматичным и вдохновляющим опытом для всей Европы и мира.
3. Mouvement de libération et dictature
-
Перевод: Освободительное движение и диктатура.
-
Пояснение: Первое из противоречий, указанных автором. Революция началась с идеалов свободы, но породила диктатуру Якобинцев и Комитет общественного спасения.
4. Fête et terreur
-
Перевод: Праздник и террор.
-
Пояснение: «Праздник» относится к энтузиазму и надеждам (например, Праздник Федерации в 1790 г.). «Террор» (la Terreur) — период массовых казней и репрессий в 1793-94 гг.
5. Révolution bourgeoise et populaire
-
Перевод: Буржуазная и народная революция.
-
Пояснение: Буржуазия (третье сословие) была её главным мотором, но широкие народные массы (санкюлоты) сыграли решающую роль в её радикализации.
6. Abolition des privilèges
-
Перевод: Отмена привилегий.
-
Пояснение: Речь о ночи с 4 августа 1789 года, когда депутаты Учредительного собрания добровольно отменили феодальные привилегии дворянства и духовенства. Ключевой акт уничтожения Старого порядка (Ancien Régime).
7. Déclaration des droits de l’homme et du citoyen
-
Перевод: Декларация прав человека и гражданина.
-
Пояснение: Один из фундаментальных документов прав человека. Провозглашает свободу, собственность, безопасность и сопротивление угнетению как естественные права.
8. Exécution de Louis XVI
-
Перевод: Казнь Людовика XVI.
-
Пояснение: Актуальный символ разрыва с прошлым. Казнь короля (21 января 1793) сделала невозможным компромисс и усилила раскол как внутри Франции, так и с другими монархиями Европы.
9. Terreur
-
Перевод: Террор (с заглавной буквы).
-
Пояснение: Официальное название периода с сентября 1793 по июль 1794 года, когда власть для борьбы с внутренними и внешними врагами использовала массовый революционный террор.
10. Coup d’État du 18 brumaire
-
Перевод: Государственный переворот 18 брюмера.
-
Пояснение: «Брюмер» — месяц по революционному календарю. Переворот, совершенный Наполеоном Бонапартом 9 ноября 1799 года, положил конец периоду Директории и самой Революции, открыв путь к консульству и империи.
11. Hommes nouveaux
-
Перевод: Новые люди / выдвиженцы.
-
Пояснение: Важнейшее последствие Революции. Она открыла доступ к власти для талантливых людей не из аристократии (например, Наполеон, Робеспьер, Дантон).
12. Devise de la République
-
Перевод: Девиз Республики.
-
Пояснение: «Liberté, Égalité, Fraternité» («Свобода, Равенство, Братство»). Официально стал девизом Французской республики в годы Третьей республики, но его истоки — в Революции.
13. Découpage de la France en départements
-
Перевод: Разделение Франции на департаменты.
-
Пояснение: Административная реформа 1790 года, заменившая старые провинции на 83 департамента для унификации и централизации управления страной. Существует до сих пор.
14. Synonyme de Progrès
-
Перевод: Синоним Прогресса.
-
Пояснение: Идея о том, что Франция после Революции стала восприниматься как маяк прогресса, просвещения и демократических идеалов для всего мира.
Словарь
| Фраза на французском | Перевод на русский |
|---|---|
| un événement | событие |
| événements spectaculaires | зрелищные события |
| bouleversement total | полный переворот |
| marquer les esprits à travers le monde | оставить след в сознании людей по всему миру |
| être marquée par | быть отмеченной чем-либо |
| marquer l’arrêt de la Révolution | ознаменовать окончание Революции |
| la prise de la Bastille | взятие Бастилии |
| l’abolition des privilèges | отмена привилегий |
| l’abolition de l’esclavage | отмена рабства |
| la Déclaration des droits de l’homme | Декларация прав человека |
| la victoire de l’armée | победа армии |
| l’exécution de… | казнь… |
| l’Exécution par la guillotine du roi | казнь короля на гильотине |
| la reine | королева |
| le coup d’État | государственный переворот |
| mettre fin à… | положить конец чему-либо |
| favoriser qch | способствовать чему-либо |
| il reste | остаётся |
| le drapeau bleu blanc rouge | сине-бело-красный флаг |
| la devise | девиз |
| Liberté, Égalité, Fraternité | Свобода, Равенство, Братство |
| le découpage de la France en départements | разделение Франции на департаменты |
| imposer l’idée de qch | утвердить идею чего-либо |
| guider les peuples | направлять народы |
| tendre les principes | распространять принципы |
| l’ensemble du monde | весь мир |
| à travers le monde | по всему миру |
| être considéré comme… | считаться кем-либо/чем-либо |
| participé à la guerre | участвовал в войне |
| l’indépendance | независимость |
| jouer un rôle déterminant | сыграть решающую роль |
| pendant | во время |
| dater de la Révolution | датироваться со времён Революции |
| modifier l’administration | изменить систему управления |
| inspirer d’autres mouvements | вдохновить другие движения |
Перевод текста
Читайте также:
MAI 1968 EN FRANCE (Civilisation progressive du français)
Le 14 Juillet : La Fête Nationale Française
14 июля во Франции: История, Традиции Великой Революции
Эйфелева Башня в цифрах. La Tour Eiffel en chiffres
Марианна-символ Французской Республики
