L’imparfait —Несовершенное прошедшее время (или Прошедшее незаконченное время).Оно описывает состояния, события и действия, которые продолжались\длились какое-то время или регулярно повторялись в прошлом.
Содержание
- 1 Образование l’imparfait
- 1.1 Схема образования
- 1.2 Таблица спряжения по группам
- 1.3 Исключения из правил спряжения и нюансы написания
- 1.4 Глагол être
- 1.5 Безличные обороты
- 1.6 Глаголы на -cer и -ger
- 1.7 Глаголы на ir
- 1.8 Спряжение возвратных глаголов в l’imparfait
- 1.9 Отрицательная форма l’imparfait
- 1.10 Вопросительная форма l’imparfait
- 2 Когда использовать прошедшее несовершенное время во французском языке
- 3 Основные случаи употребления
- 4 Как переводятся глаголы, стоящие в l’imparfait
Образование l’imparfait
По способу образования, l’imparfait является простым временем, поскольку не требует глаголов-помощников.
Чтобы поставь нужный глагол в несовершенное прошедшее время, нужно сначала проспрягать его в настоящем времени, взять основу от формы 1-го лица множественного числа (nous) и добавить к ней соответствующие окончания: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez и –aient (они одинаковы для глаголов всех групп).
Схема образования
основа глагола в 1л. мн ч. настоящего времени + окончания -ais, -ais, -ait, -ions, -iez и -aient |
Почему берётся основа 1 лица множественного числа? Чтобы не потерять двойное –ss- у глаголов второй группы. Если Вы хотите поставить в l’imparfait глагол первой группы, то этого нюанса не заметите: parler- nous parl-ons: je parlais, tu parlais, il parlait, nous parlions, vous parliez, ils parlaient. А если возьмёте глагол finir, то разница станет очевидной: finir— nous finiss-ons: je finissais, tu finissais, il finissait, nous finissions, vous finissiez, ils finissaient.
Таблица спряжения по группам
Исключения из правил спряжения и нюансы написания
Глагол être
Единственным исключением является глагол être, его спряжение нужно запомнить (формы меняются в зависимости от личного местоимения).
Безличные обороты
Запомните также формы безличных оборотов в прошедшем незаконченном
- Il est — есть→il était
- Il y a — есть, имеется → Il y avait
- Il faut — надо → il fallait
- Il neige — идёт снег→ il neigeait
- Il pleut — идёт дождь→ il pleuvait
- Il fait (для описания погоды)→ Il faisait (произносится как [ə])
Глаголы на -cer и -ger
Есть некоторые нюансы при написании форм глаголов в несовершенном прошедшем времени:
Для глаголов, оканчивающихся на -cer, форма настоящего времени в 1-м лице множественного числа образуется с помощью ç (чтобы сохранить мягкий звук c). Это ç остается неизменным в imparfait (за исключением форм множественного числа от 1-го и 2-го лица): lancer бросать, запускать — nous lançons-je lançais, tu lançais, il lançait, nous lancions, vous lanciez, ils lançaient.
Для глаголов, оканчивающихся на -ger, форма настоящего времени в 1-м лице множественного числа образуется с помощью e (чтобы сохранить мягкий звук g). Это e остается неизменным в imparfait (за исключением форм множественного числа от 1-го и 2-го лица): manger – nous mangeons- je mangeais, tu mangeais, il mangeait, nous mangions, vous mangiez, ils mangeaient
Глаголы на ir
Обратите внимание, что большинство глаголов на —ir относятся ко второй группе и спрягаются по типу finir. К основе слова во множественном числе мы добавляем -iss-:
- Choisir- выбирать- nous choisiss-ons- je choisissais, tu choisissais, il choisissait, nous choisissions…
- Réagir- реагировать-nous réagiss-ons-je réagissais, tu réagissais, il réagissait…
- Réfléchir- размышлять – nous réfléchiss-ons-je réfléchissais, tu réfléchissais, il réfléchissait…
- Réussir-преуспевать, удаваться-nous réussiss-ons- je réussissais, tu réussissais, il réussissait…
Но следует помнить, что не все глаголы на ir относятся ко второй группе, есть и такие, которые входят в группу неправильных глаголов. В таком случае, они спрягаются как dormir, и -iss- для образования множественного числа не добавляется. Например:
- Dormir-спать-nous dorm-ons- je dormais, tu dormais, il dormait…
- Mentir-врать- nous ment-ons- je mentais, tu mentais, il mentait…
- Partir-уезжать-nous part-ons- je partais, tu partais, il partait…
Спряжение возвратных глаголов в l’imparfait
Возвратные глаголы спрягаются по общему правилу: En été, je me levais tard et me couchais tard aussi.- Летом я вставала поздно и ложилась тоже поздно.
Отрицательная форма l’imparfait
Отрицательная форма образуется с помощью отрицательных частиц ne pas: Avant, je ne comprenais pas l’anglais.- Раньше я не понимала английский.
Вопросительная форма l’imparfait
Вопрос в l’imparfait можно задать с помощью:
Интонации: Tu avais un appartement à Paris? — У тебя была квартира в Париже?
Вопросительного оборота est-ce que: Est-ce que tu avais un appartement à Paris? — У тебя была квартира в Париже?
Инверсии: Avais-tu un appartement à Paris?- У тебя была квартира в Париже?
Когда использовать прошедшее несовершенное время во французском языке
Несовершенное прошедшее время используется для выражения неопределённых, неточных незавершённых действий, в которых не обозначено ни время начала, ни конец.
Основные случаи употребления
Описание привычных действий или воспоминаний в прошлом
Quand j’étais jeune, je n’avais pas de voiture.- Когда я был молод, у меня не было машины.
(Невозможно определить момент, когда именно я стал молодым)
J’allais chaque année en vacances à la mer.-Каждый год я ездил на каникулы на море.
(Так было всегда, начало действия неизвестно)
Il jouait toujours au football avec ses copains.- Он всегда играл в футбол с приятелями.
(С какого момента? Неизвестно)
Часто используется со словами: toujours — постоянно, всегда, tous les ans — во все года, tous les mardis — во все вторники, каждый вторник, en général — в общем, d’habitude — обычно, normalement — обычно, chaque année — каждый год, chaque fois- каждый раз, de temps en temps — время от времени.
Описание погоды, природы, состояния человека
Дадим забавную напоминалку: «Погода была прекрасная, принцесса была ужасная». Для таких описаний используйте l’imparfait.
Il pleuvait, il y avait du monde dans la rue. — Шёл дождь, на улице были люди.
Elle était triste et fatiguée. — Она была грустной и усталой.
В таких случаях часто используются глаголы «состояний: penser — думать, croire — считать, etre- быть, espérer — надеяться»: Je pensais qu’il était malade.-Я думал, что она была больна. Je croyais qu’elle avais des enfants- Я считал, что у неё есть дети.
Описание событий в прошлом
L’imparfait выражает прошлые события в процессе своего развития (часто в рассказах и сказках в письменном контексте): Il était une fois une petite fille…- Жила-была маленькая девочка…
Описание одновременно происходящих действий в прошлом
Пример: Tandis qu’ils parlaient, le temps se gâtait. — Пока они говорили, погода портилась.
Предложение в настоящем и будущем
Si on allait au cinéma?- Что если мы пойдём в кино?
l’imparfait + passé composé
В паре с прошедшим сложным passé composé, чтобы описать сопутствующую ситуацию или обстоятельства, подчеркнуть продолжительность вторичного действия во время окончания основного.
Je suis arrivé chez moi à 20 heures, Marie regardait la télé.-Я пришёл в восемь вечера, Мари смотрела телевизор.
Quand il est rentré, il faisait nuit. — Когда я вернулся, была ночь.
Marie n’a pas dansé parce qu’elle était fatiguée. – Мария не танцевала, потому что была уставшей.
Изучающим французский язык часто бывает трудно понять, когда использовать несовершенное время, а когда — passé composé. Можно сравнить их с русскими глаголами совершенного и несовершённого вида. Задавайте вопрос: «Что делал?» или «Что сделал?». «Ел кашу или съел кашу? Читал книгу или прочитал книгу? Смотрел фильм или досмотрел фильм?» Если «делал»- то используйте l’imparfait, если «сделал»- то passé composé.
Сравните:
Normalement, je partais au travail en bus. Une fois, exceptionnellement, j’ai pris un taxi.- Обычно я ездил на работу на автобусе. Однажды, исключительно, я поехал на такси.
Avant, mes grands-parents n’avaient pas de téléphone.En 1962, ils ont installé le téléphone. Раньше у моих родителей не было телефона. В 1962 они поставили телефон.
Je faisais mes courses au supermarché quand j’ai recontré Marc. — Я делал покупки в супермаркете, когда встретит Марка.
si+ l’imparfait + conitionnel présent
« Et si tu n’existais pas, dis-moi pourquoi j’existerais? Если бы тебя не существовало, скажи зачем тогда мне существовать?» пел нам знаменитый Джо Дассен.
В паре с условным наклонением и частицей si, l’imparfait выражает условие при выполнении которого могло бы произойти основное действие. Глагол в прошедшем незаконченном времени стоит в таком предложении после частицы si.
Прошедшее несовершённое в согласовании времён
Как переводятся глаголы, стоящие в l’imparfait
L’ imparfait oбычно переводится на русский язык глаголами несовершенного вида.
- Nous aimions passer les vacances ensemble. — Мы любили проводить каникулы вместе.
- Avant, je vendais les fleurs au marché. — Раньше я продавала цветы на рынке.
Однако несовершенный вид не всегда соответствует l’imparfait. Если в предложении есть указание на время длительности действия, то глагол следует ставить в passé composé:
Сравните:
- Elle travaillait. — Она работала.
- Еlle a travaillé toute la journée. – Она работала весь день
Речевой оборот il y a и временные конструкции, такие как être en train de faire, venir de faire тоже употребляются в l’ mparfait. Об этом мы рассказали в отдельных статьях, переходите по ссылкам: il y a, être en train de faire, venir de faire
В этой статье мы рассмотрели l’imparfait- Прошедшее несовершённое время. Материал по другим французским временам Вы можете найти в разделе «Грамматика» или по ссылкам:
Passé composé — Прошедшее сложное время, подробно, по шагам
Plus-que-parfait — Давнопрошедшее время, подробно, по шагам
Futur simple. Простое будущее время, подробно, по шагам
Три группы французских глаголов. Настоящее время.
Приятного изучения!
Статья была полезной? Поставьте, пожалуйста, лайк или оставьте комментарий. Спасибо! ♥